Вторник, 26.09.2017, 17:23
Lingualeo
Для просмотра сайта используйте браузеры Opera, Firefox, ChromeПриветствую Вас Гость
Меню сайта
Категории раздела
Авторы курсов [45]
Банки, кредиты, ипотека [12]
Всё про форекс, инвестиции, акции [24]
Сервисы Интернета [39]
Обо всём [194]
Обучение [49]
Интересное в сети [13]
Новости [40]
Приложения [3]
Мини-чат
Английский для тебя!
skyeng.ru
Курс по Аэродизайну
Бесплатные курсы
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Форма входа
Главная » Статьи » Обо всём| RSS

Апостиль и заверение документации: все по закону

Апостиль и заверение документации: все по закону


Многие официальные документы некоммерческого характера содержат в своей структуре специальный штамп, который именуется апостилем.

Такой знак необходим для того, чтобы легализировать все документы, подписываемые на международном уровне между различными странами или представителями государств, между иностранными партнерами. Наличие данного штампа свидетельствует о том, что документ считается полностью законным.

Заверение апостилем – легализация международного уровня


Требование о том, чтобы происходило заверение апостилем, появилось с 5 октября 1961 года во время проведения Гаагской конвенции.

Суть использования апостиля заключается в том, чтобы подтвердить подлинность поставленной подписи, а также легализовать все обязанности и полномочия того участника сделки, который ставит свою подпись в документе. Кроме того, апостиль выступает гарантией подлинности самой печати, присутствующей на документе.

Если на документе стоит апостиль, тогда уже нет необходимости заверять или легализовать его дальше, поскольку такой знак является высшим свидетельством его законности. Если вам нужен нотариально заверенный перевод, он тоже может содержать апостиль, таким образом, доказывая, что подготовленный документ имеет все подтверждения его законности.

Необходимости в апостилизации документов появляется тогда, когда человек хочет устроиться на работу за границу и подает для этого пакет документов. Второй случай применения апостиля – это создание и организация бизнеса в виде юридического лица на иностранной территории.

Нотариально заверенный перевод – чтобы все было по правилам


Апостиль необходим, когда заключается брак между представителями двух разных стран, а также при поступлении на учебу за границу.

Невозможно и неприемлемо проставлять апостиль, если документация подкрепляется правовыми основаниями, упрощающими процедуру ее легализации, а также в таких документах как удостоверение личности, водительские права, договоры, счета, документы коммерческого и таможенного характера.

При этом стоит учитывать, что в каждой стране существуют свои правила и особенности проставления апостиля в соответствующей документации, которые следует учитывать при работе с документами. Если вы обращаетесь в нотариальное или переводческое бюро, специалисты должны лично проинформировать клиента о том, как следует ставить апостиль.
Категория: Обо всём | Добавил: Alex (23.04.2015)
Просмотров: 2011 | Теги: заверение апостилем, нотариально заверенный перевод | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *:
Создай лендинг!
LPgenerator
Поиск по сайту
Мы Вконтакте
Онлайн-курс
Нетология
Партнёры
  • Cервис автоматической регистрации доменов
  • Моментальные покупки
  • Всё для Photoshop
  • Игровой портал
  • Книга сказок
  • Поиск дешевых отелей
  • Морские и речные круизы
  • Школа ЕШКО
    ЕШКО
    Курсы Photoshop
    Изучай английский!
    Lingualeo
    Учитесь у лучших
    Английский онлайн

    Нетология   Нетология

             Seo анализ сайта Рассылка 'Акции и новости сайта KursAll.ru'    Каталог Ресурсов Интернет
    Copyright MyCorp © 2017Создать сайт с uWeb